domingo, 29 de abril de 2012

REPORTE DE LECTURA: LA INDISCIPLINA DEL SABER: LA MULTIDISCIPLINA EN DEBATE


El autor señala que en el ámbito de la investigación aplicada, las modalidades unidisciplinarias no siempre responden a las demandas específicas que buscan resolver, pareciera que algunas experiencias concretas que resisten ser disciplinadas.
Con no unidisicplinar nos referimos en forma genérica a toda estructura del saber donde converge mas de una disciplina sin definir qué tipo de regulación se refiere. El término indisicplina plantea, como punto de partida, al descripción de una práctica investigativa de carácter no unidisciplinar, donde la metodología se construye a partir del diálogo de saberes involucrados y responde a situaciones específicas de investigación en curso.
Alejandra Velázquez caracteriza tres estructuras del saber que pueden funcionar como modelos- metáfora: arbóreo, cartográfico y reticular.
La palabra “disicplina” procede del sustantivo latino disicplina, el cual a su vez se relaciona con el verbo discere, aprender de alguien algo.
Así  las partículas inter, multi, y trans son prefijos que proceden de preposiciones latians inter y trans o del adjetivo latino multi. La información es la siguiente:
a)    Inter, que significa entre, en medio de (entre una cosa y otra). Implica en general que se trata de una relación entre dos elementos o más, por lo tanto interdisciplina debe entenderse como entre disicplinas, considerando que se habla de relaciones entre una disciplina y otra y no de relaciones internas de una sola disciplina, pues en todo caso, esto correspondería al uso de proposición interna que significa dentro de, en el interior de.
b)    Multi, del adjetivo latino multus=mucho, numeroso, abundante; por lo tanto multidisciplinario se refiere a muchas disciplinas.
c)    Trans, significa mas allá de, del otro lado de, o por encima de. En la palabra transdisciplina puesto que la preposición desde su origen tiene varios significado, habría que verificar cual fue la intención al crear el nombre para denominar este concepto, pues en potencia etimológicamente puede significar mas alla de las disciplinas o bien por encima de las disciplinas.

Fundamentos de la disciplina
Como toda disciplina
a.    Debe disponer de unas bases que la conformen
b.    Debe tener un objeto específico
c.    Debe tener un ámbito científico específico
Bases de la disciplina
Teniendo en cuenta que:
a.    Los términos son unidades semántico – formales, una de las bases va a ser la lingüística
b.    Los términos vehiculan conocimiento, otra base van a ser las ciencias cognitivas.
c.    Los términos sirven para la transferencia del conocimiento, otra base serán las ciencias de la comunicación.
La Teoría General de la Terminología (TGT) considerada la base de la terminología moderna, fue desarrollada en 1931 por un ingeniero austriaco llamado Eugen Wûster. Esta teoría también se sustentaba en otro principio que permeaba el pensamiento de la época.
Todo trabajo terminológico utiliza como punto de partida los conceptos con el objeto de establecer delimitaciones claras  entre ellos.}La terminología considera que el ámbito de los conceptos y el de las denominaciones son independientes. Por esta razón los terminólogos hablan de conceptos, mientras que los lingüistas hablan de contenidos de palabras refiriéndose a la lengua en general
La terminología surge entonces como un sistema de representación del conocimiento se limita a describir las relaciones conceptuales existentes en una disciplina.
Por otro lado está la Teoría Comunicativa de la Terminología (TCT), en ella se planteaba la terminología como un estudio interdisicplinario que requería del concurso de la lingüística, las ciencias cognitivas, la epistemología y la lexicología, entre otros.
Todos los lenguajes especializados son sublenguajes de la lengua histórica, pero no todos los sublenguajes de la lengua son histórica son lenguajes especializados.
La determinación de un lenguaje de especialidad a partir de:
a.    La temática que aborda
b.    Las características de los interlocutores
c.    La característica de la situación comunicativa
d.    La función comunicativa
e.    El canal por el que transmiten los datos



LA INDISCIPLINA DEL SABER: LA MULTIDISCIPLINA EN DEBATE

No hay comentarios:

Publicar un comentario